In order to provide more accurate information on the work of the Synod, 5 language groups have been organized for the accredited journalists.
“BRIEFING” Per una più efficace informazione sui lavori sinodali sono stati organizzati 5 gruppi linguistici per i Signori giornalisti accreditati.
He came regularly to Britain to visit all the accredited VUE sites and a lot of the unaccredited ones as well.
Veniva regolarmente in Inghilterra per visitare i siti ufficiali del VME e molti di quelli non ufficiali.
The accredited diplomatic corps, which was invited to attend the exercises, listened attentively to the opening address of the deputy secretary general of the organization. (...)
Il corpo diplomatico accreditato, che è stato invitato a partecipare all’esercitazione, ha ascoltato con attenzione il discorso di apertura del (...)
SGS is approved under the Accredited Persons Program to undertake FDA Site Inspections (also known as FDA Audits) and can offer this service globally from our network of local offices.
SGS è approvata nell'ambito dell'Accredited Persons Program (Programma persone accreditate) per condurre ispezioni del sito FDA (conosciute anche come Audit FDA) e può fornire questo servizio in tutto il mondo grazie alla nostra rete di uffici locali.
The accredited program is of a contemporary standard, with the addition of specific areas of recent innovations in e-disciplines.
Il programma accreditato è di uno standard contemporaneo, con l'aggiunta di aree specifiche di recenti innovazioni nelle e-discipline.
Banking is easy via most of the accredited financial institutions and the latest encryption programmes ensure your security at all times.
Banking è facile tramite la maggior parte delle istituzioni finanziarie accreditate e gli ultimi programmi di crittografia assicurano la tua sicurezza in ogni momento.
In 2012, 88% of the accredited institutions obtained a maximum grade, and the 12% who did not take a maximum mark took the highest grades in their states.
Nel 2012, l'88% delle istituzioni accreditate hanno ottenuto il massimo dei voti, e il 12% che non ha preso il massimo punteggio ha preso i punteggi più alti nei loro stati.
Students of the accredited ACCA program, within the framework of standard course of studies, pass the accredited courses and exams in the ACCA standard, which entitles them to be exempt from a part of ACCA exams (Fundamentals level).
Gli studenti del programma ACCA accreditato, nell'ambito del corso standard di studi, passano i corsi e gli esami accreditati nello standard ACCA, che li autorizza ad essere esentati da una parte degli esami ACCA (livello di base).
Prefinancing apart, a distinction should be drawn between payments by the Commission to the accredited paying agencies, intermediate payments and payment of balances, and rules on their payment should be set.
Oltre al prefinanziamento, è opportuno distinguere tra i pagamenti della Commissione agli organismi pagatori riconosciuti, i pagamenti intermedi e il pagamento del saldo e fissare le modalità per il loro versamento.
(a) transmission to the Commission of a declaration of expenditure signed by the accredited paying agency, in accordance with Article 8(1)(c);
a) le sia stata trasmessa una dichiarazione delle spese firmata dall'organismo pagatore riconosciuto, a norma dell'articolo 102, paragrafo 1, lettera c);
(b) the accredited paying agency within the meaning of Article 7 of Regulation (EU) No HR/2012;
b) l'organismo pagatore riconosciuto ai sensi dell'articolo 7 del regolamento (UE) n.
In the absence of a relevant harmonised standard or normative document, the accredited in-house body or notified body concerned shall decide on the appropriate tests to be carried out.
In assenza di norme armonizzate o di documenti normativi pertinenti, l’organismo accreditato interno o l’organismo notificato decide quali prove sia opportuno eseguire.
Thus it offers companies, consumers and the public authorities a real guarantee of confidence in the services offered by the accredited organisations.
Esso offre anche alle aziende, ai consumatori ed ai poteri pubblici, una vera garanzia di fiducia nelle prestazioni effettuate dagli accreditati.
In order to establish the financial relationship between the accredited paying agencies and the Community budget, the Commission should clear the accounts of these paying agencies annually.
Per pronunciarsi sulla relazione finanziaria tra gli organismi pagatori riconosciuti e il bilancio comunitario è opportuno che la Commissione proceda ogni anno alla liquidazione dei conti di tali organismi.
It’s important to remember that the “accredited customer” restriction only temporarily applies to the initial Gini Launch, not to cryptocurrencies in general.
È importante ricordare che la restrizione del "cliente accreditato" si applica solo temporaneamente al iniziale Gini Launch, non alle criptovalute in generale.
These payments will be made subject to certain conditions: for example, the Commission must be sent a declaration of expenditure and a payment claim certified by the accredited paying agency.
Detti pagamenti vengono effettuati a determinate condizioni, fra cui la trasmissione alla Commissione di una dichiarazione delle spese e di una domanda di pagamento certificate dall'organismo pagatore riconosciuto.
Technical Systems Testing (TST) is the Accredited Testing Facility (AFT) has certified the Random Number Generator (RNG) used by WinPalace as being fair and true to its players.
Technical Systems Testing (TST) è l'accreditato Testing Facility (AFT) ha certificato il generatore di numeri casuali (RNG) utilizzato da WinPalace come equo e fedele ai suoi giocatori.
declarations of expenditure, which also act as payment requests, signed by the accredited paying agency or the accredited coordinating body and accompanied by the requisite information;
le dichiarazioni di spesa, che valgono anche come domanda di pagamento, firmate dall'organismo pagatore riconosciuto o dall'organismo di coordinamento riconosciuto, corredate delle informazioni richieste;
Meet the accredited member photographers of the Wedding Photojournalist Association.
Trova i migliori fotografi di matrimoni nel nord del Texas.
The accredited Building Surveying degree at GCU is a practical step towards becoming a chartered building surveyor.
La certificazione accreditata Building Surveying presso GCU è un passo pratico per diventare un geometra edile noleggiato.
Where a sample does not conform to an acceptable quality level, the accredited in-house body or notified body shall take appropriate measures.
Laddove un campione non è conforme al livello di qualità accettabile, l’organismo adotta le opportune misure.
In those cases where a relevant number of instruments in the sample do not conform to an acceptable quality level, the accredited in-house body or notified body shall take appropriate measures.
Nei casi in cui un elevato numero di strumenti del campione non risulti conforme a un livello qualitativo accettabile, l’organismo accreditato interno o l’organismo notificato adotta misure appropriate.
Edufind is a free database listing all the accredited English schools in 9 countries.
Edufind è un database gratuito di tutte le scuole di inglese accreditate in 9 paesi.
The meeting is open to the accredited press corps in Brussels.
L'audizione è aperta alla stampa accreditata a Bruxelles.
In the event of any irregularities, Community financing will be totally or partially cancelled or, if the monies in question have already been paid to the beneficiary, they will be recovered by the accredited paying agency.
In caso di irregolarità, il finanziamento comunitario viene totalmente o parzialmente soppresso oppure, qualora i fondi siano già stati versati al beneficiario, l'organismo pagatore riconosciuto procede al loro recupero.
Kingdom builders, the accredited citizens of the heavenly worlds, are not to be disturbed by temporal upheavals or perturbed by terrestrial cataclysms.
I costruttori del regno, i cittadini accreditati dei mondi celesti, non devono essere disturbati da sconvolgimenti temporali o preoccupati da cataclismi terrestri.
Sections of the galleries are also reserved for use by members of the accredited press corps, official guests and members of the diplomatic corps.
Alcune parti della tribuna sono riservate a rappresentanti della stampa accreditata, agli ospiti ufficiali e al corpo diplomatico.
Headed up by one of the accredited yogis from the Talise Spa (+971 4 366 6818) and with drop-ins welcome, you'll be led through a session, with the Burj Al Arab as the perfect backdrop for a tree pose selfie.
Organizzata da uno degli yogin accreditati della Talise Spa (+971 4 366 6818) e accessibile senza prenotazione, la lezione si svolgerà con il Burj Al Arab sullo sfondo, perfetto per fare un selfie nella posizione dell'albero.
I have a general understanding of how these agencies and personalities operate, and I am intimately familiar with the workings of the accredited spirit intelligences of the grand universe.
Ho una comprensione generale del modo in cui operano questi agenti e personalità e conosco molto bene le opere delle intelligenze spirituali accreditate del grande universo.
For both programmes the Agency of Rural Affairs is the accredited Paying Agency.
Per entrambi i programmi, l'Organismo pagatore accreditato è l'Agenzia per gli affari rurali.
1.5546147823334s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?